shion255 a écrit :Tu as raison Cloud, je le mérite.
Désolé pour ceux a qui ça a fait tout drôle.

Je te condamne donc à un lancer de tomates virtuel par jour mdr!
Sinon je m'y suis remis ce soir, et voilà se que j'ai relevé.
Montagne d'Inor
Discussion Ryudo et Skye
Ce n'est... pas moi... "Je n'ai jamais ressenti"... Bah bonne nuit Skye.
Normalement ce n'est pas une faute, Ryudo arrête délibérer sa phrase pour dire bonne nuit à Skye, mais au cas où il manquerait un "ça", je le souligne quand-même.
------------------
AGEAR ( Après Cave Duram )
Quand on passe la nuit à l'auberge, Roan dit :
Excusez-moi de vous avoir "mis" au-lieu de "mise" dans cette situation. Quand il parle à Elena.
C'est une mini faute vu qu'il manque juste un "e", mais autant atteindre la perfection au masculin de Gilette.
=> []
------------------
Plaines desséchées.
Juste avant que Mareg n'arrive dans la tente
Elena cauchemarde et dit "Ne vous approchez pas de moi", mais ensuite elle dit à Ryudo que c'est
"une" langue qui l'attaquait.
ça par-contre je sais pas si c'est une erreur, à Shion de nous exposer sa penser.
Elena comme on le sait est très polie, et donc soit elle vouvoie aussi les monstres, ou soit c'est une erreur et elle devrait employer le tutoiement.
Là c'est à vous de décidez, vu qu'aucun des 2 choix n'est mauvais sachant qu'Elena est quand-même cucul la praline.
-----------------
Sinon j'ai encore 2 dernières choses.
- En combat 2 objets une avec une icone d'herbe, et une autre avec une icone de bombe n'ont pas de noms.
- Et l'autre chose, c'est Roan il dit la médaille de sa mère, mais ce serait pas médaillon ?
Voilà c'est tout pour les 17%.
Je rattrape enfin le moment où j'en étais la dernière fois, donc maintenant je vais me faire la suite d'ici peu :p
EDIT :
Liligue :
Après que l'on ait dormi à l'auberge, on rencontre le petit, après la scène il se sauve chez-lui, de nouveaux du blabla avec les parents, et une fois la parlotte fini, quand on parle à l'épouse on a du textes qui n'est pas dans le cadre.
-------------------------
Quand on rencontre Gadan, pendant la discussion il dit à Elena : "
Oh mais c'est que vous sentez drôlement bon ma soeur. Un pêche douce est délicieuse.
-------------------------
Quand la conversation avec Gadan est terminer, quand on lui parle plusieurs fois, Roan dit à Elena :
" Je crois qu'il a envie de te gober"
Aucune faute de frappe là, mais Roan tutoie Elena d'un coup ( Peut-être encore trop tôt le tutoiement ), mais surtout il dit le mot "gober", se qui ne correspond pas trop avec sa personnalité, mais je ne me souviens plus du tout des dialogues originaux ( de tous le jeu d'ailleurs ), donc je peux me tromper.
------------------------
Après avoir parler à Gadan, on va à l'église, et là Ryudo dit :
Et je n"y comprends rien à cette histoire de "bénédiction".
On la voit pas la mini faute de frappe, donc une petite image.
Encore une fois c'est minime et sans importance, mais je relève quand-même ^^
J'ai fais un cocktail de tous les trucs mineurs que la plupart des gens ne prendraient pas la peine de corriger mdr!
Eh Magus, banni pas mon compte pour que j'arrête de les postés ptdr!
Pour le reste et surtout le principal, la trad, c'est vraiment parfait, là je suis vraiment un fan combler, c'est tellement parfait, même les expressions que vous avez choisis je les trouve superbe.
J'en pleurs de joie tiens
